(通讯员:朱琳菲)11月29日下午,外国语学院英语系和翻译系在信远II区502室组织系部集体学习,听取翻译系教师以“观世界 世界观”为主题的国际化工作讲座。此次讲座为旨在提升教师们的国际视野和跨文化交流能力。
主讲人以其丰富的海外访学经历和深刻的文化洞察,展开了对世界观的探讨。她指出,世界观是人们对世界的根本看法,而观世界则是形成世界观的重要途径。通过国际交流,人们能够开阔视野,增长见识,从而丰富和完善自己的世界观。
在文化碰撞的讨论中,主讲人详细介绍了文化休克的概念,包括其四个阶段:蜜月阶段、危机阶段、恢复阶段和适应阶段。她通过自身海外交流的生动案例,展示了文化差异如何影响个人的心理和行为,以及如何通过理解和适应来克服文化休克。
此次讲座不仅是知识的分享,更是心灵的触动。她鼓励教师们保持对世界的好奇和敬畏,勇敢地走出舒适区,去体验、去理解、去改变。她的话语激励着在场的每一位教师,让大家认识到,只有真正地去观世界,我们的世界观才会变得更加宽广和深刻。
“世界那么大……让我们一同去观世界,拓宽我们的世界观”,英语系、翻译系教师们将以更加开放的心态,迎接全球化的挑战,以培养具有国际视野和跨文化交流能力的学生、为培养未来的国际化人才而努力。